Paquistão e Índia oficialmente de mal
NOVA DELI (reuters) - O Paquistão e a Índia estão oficialmente de mal um com o outro. "Belém, belém, nunca mais eu tô de bem", foram as palavras do presidente Indiano Pratibha Patil após os ataques em Bombaim. O Paquistão, apontado como ninho dos grupos terroristas responsáveis pelas atrocidades, franziu as bochechas e disse اتحاد، تنظيم، يقين محکم "tô nem aí, viu?" em Urdu.
A tensão afetou o dia-a-dia da fronteira entre os dois países. Na Grand Trunk Road, única fronteira pavimentada da borda, o diário aperto de mão e fechamento dos portões - outrora enfadonho e coloquial - ganhou substanciosa animosidade. O ponto alto da cerimônia, o tradicional تحوہ کتاب کو پڑھتا ھے "falou aí, véi. Até amanha hein!" foi substituito por uma complexa coreografia criada pelo grupo Cia. Cigana de Jalalabad. O coreógrafo Khalil Ahmed Mnejad, nomeado pela ONU para ensaiar os dois exércitos, disse que inspirou em elementos como a raiva, a papoula, bigodes e Pina Bausch.
Essa mudança atraiu para a fronteira o que na Índia é chamado de मुंबई que na tradução literal seria "meia dúzia de gato pingado", mas é conhecido no ocidente como "gente pra caralho".
Acompanhem o vídeo exclusivo:
Por Said Muhammed Kuehrola.
A tensão afetou o dia-a-dia da fronteira entre os dois países. Na Grand Trunk Road, única fronteira pavimentada da borda, o diário aperto de mão e fechamento dos portões - outrora enfadonho e coloquial - ganhou substanciosa animosidade. O ponto alto da cerimônia, o tradicional تحوہ کتاب کو پڑھتا ھے "falou aí, véi. Até amanha hein!" foi substituito por uma complexa coreografia criada pelo grupo Cia. Cigana de Jalalabad. O coreógrafo Khalil Ahmed Mnejad, nomeado pela ONU para ensaiar os dois exércitos, disse que inspirou em elementos como a raiva, a papoula, bigodes e Pina Bausch.
Essa mudança atraiu para a fronteira o que na Índia é chamado de मुंबई que na tradução literal seria "meia dúzia de gato pingado", mas é conhecido no ocidente como "gente pra caralho".
Acompanhem o vídeo exclusivo: